Студенты и преподаватели факультета иностранных языков принимают участие в мероприятиях Международного форума «Языки. Культуры. Этносы», посвященного 25-летию подготовки переводчиков в Республике Марий Эл. Форум проводится на базе Марийского государственного университета (г. Йошкар-Ола) при поддержке Ассоциации преподавателей перевода и Союза переводчиков России.10 октября студенты четвертого курса переводческого отделения факультета иностранных языков приняли очное участие в Музыкальном конкурсе национальных песен и танцев. Студенты-китаисты ЧГПУ представили песенно-танцевальный номер, исполнив на китайском языке песню, смысл которой в пожелании счастья.
Анна Тулубаева об участии в конкурсе:
«
Очень переживали перед началом выступления, поскольку нас поставили самыми первыми – мы открывали мероприятие. Но в итоге мы смогли взять себя в руки и хорошо выступить. Было очень приятно, когда нам аплодировали. Несмотря на то, что присутствовали жюри, которые оценивали выступления, атмосфера на мероприятии была очень позитивная и дружелюбная; не было ощущения, что мы соревнуемся друг с другом, казалось, что мы просто делимся культурным опытом. Мне понравился спектр представленных культур. Мы увидели татарский, узбекский, индийский танцы, а также насладились национальным свадебным танцем казахских казаков. Все выступления были очень яркими, колоритными и запоминающимся!».
12 октября доцент кафедры английской филологии и переводоведения
Надежда Рунгш выступила перед участниками Международного форума, осветив тему: «Холистический подход в преподавании китайского языка». Кроме того, вместе со студентами четвертого курса
Тулубаевой Анной и
Семеновой Элиной Надежда Александровна организовала и провела мастер-класс по цигун и китайской живописи.

Фото предоставила Н.В. Кормилина#ЧГПУ #ВремяУчитьсяУчитьВдохновлять #переводипереводоведение #ГодПедагогаиНаставника #ГПН_2023 #ПедвузыРФ